Bezig met laden
Thomas a Kempis (Tomáš Kempenský): O následování Krista a další české překlady
O následování Krista (De imitatione Christi, český překlad)
Dit item wordt geleverd en onderhouden door National Library of the Czech Republic
Bekijk op de website van de deelnemende erfgoedorganisatie
(opent in nieuw venster)
Makers
Onderwerp
- middeleeuws
- leescultuur
- Reading culture (medieval)
- Middeleeuwen
- Leescultuur
Datum
- 1520-1540
- 1520/1540
Medium
- chart
- Kaart
Makers
Onderwerp
- middeleeuws
- leescultuur
- Reading culture (medieval)
- Middeleeuwen
- Leescultuur
Datum
- 1520-1540
- 1520/1540
Medium
- chart
- Kaart
Deelnemende erfgoedorganisatie
Informatienetwerk
Rechtenstatus van de media in dit record (tenzij anders vermeld)
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Aanmaakdatum
- 1520-1540
- 1520/1540
Plaatsen
- Čechy
Huidige locatie
- Praha
Herkomst
- Ir
- De imitatione Christi Poemice
- 1r
- jezuitské koleje v Českém Krumlově
- Collegii S. J. Crumlovii catalogo inscriptus
Identificatie
- XVII.F.44
- http://www.manuscriptorium.com/object/NKCR__XVII_F_44___3QOZZ77
Mate
- 15,5 cm x 20 cm
Vorm
- codex
- Codex
Taal
- cs
- ces
Is onderdeel van
- Art of Reading in the Middle Ages: updated item
Wordt aan gerefereerd door
- J. Truhlář: Katalog českých rukopisů c. k. veřejné a universitní knihovny pražské, Praha 1906, č. 274, s. 107-108.
- J. Truhlář: Humanismus a humanisté v Čechách za krále Vladislava II. (Rozpravy České akademie. Roč. 3. Tř. 3. č. 4.), Praha 1894, s. 178-179.
Land
- Czech Republic
Naam van de collectie
Voor het eerst gepubliceerd op Europeana
- 2022-06-15T20:53:43.070Z
Laatste keer bijgewerkt door deelnemende erfgoedorganisatie
- 2022-06-15T20:53:43.070Z
Inhoudsopgave
- Kto následuje mne, nechodí v temnostech, ale bude mieti světlo života, die pán. Toto jsú slova spasitele našeho, kterýmižto napomíná nás, abychme jeho života a mravuov následovali, ač chceme pravě od něho osvieceni býti
- Rozmyšlovánie srdce mého před obličejem tvým vždycky. Šťastný zajisté jest, kterýž s prorokem řieká pravě ono slovo, ale vizme najprvé, co jest to rozmyšlování srdce
- Sešel se jest jeden nedouk chudobú porazený s převelmi bohatým mudrcem na římském trhu, kterémužto zasmavši se velmi utěšeně takto jest rozmluvil
- Divím se tvé pýše, mudrce přebohatý, ač ty čítaje mnohé knihy při nich pracuješ často, žě jsi ještě k nějakému poníženie a pokoře nepřišel
- Jakoť jsem tobě v přednější řeči pověděl, kterak múdrost volá po ulicech a že křik jejie oznamuje, že na výsostech bydlí, kteréžto tobě takto okáži. A najprvé chtěl bych, aby mi pověděl, co vidíš na tomto trhu
- Kamž koli se obrátíš, přieteli najmilejší, vždycky mi se jednostajný zdáš a jed[n]ostajně mě obveseluješ nebo jednostajnú milování sladkostí a rozličným tvých slov potěšením naplněn jsem se všech stran
- Ne nadarmo jistě pověděl jest Maro: závist biednú a nešťastnú býti, poněvadž nic nešťastnějšieho a horšieho býti nemuože
Ontdek gerelateerde collecties
Ontdek gerelateerde objecten
nlk20000085388; Marsilio Ficino
National Library of the Czech Republic
ola20050623001; Marco Antonio Sabellico
National Library of the Czech Republic
Pius II., the Pope,; jn20011019066
National Library of the Czech Republic
jo2016907462; Antonio Urceo; Marcus Tullius Cicero
National Library of the Czech Republic