The prodigal son (part 1)
Translation:
There was a man and he had two sons. The youngest man said to his father one day,
"Father, give me what is due to me of the inheritance." The father divided it between
them. And a few days after that the younger son went and gathered together his
possessions and he went to another land far away overseas. And he spent his wealth
…
Medverkande
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Wilhelm Doegen
- Pádraig Ó Sé from Co. Cork
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Upphovsman
- Dr Wilhelm Doegen
Utgivare
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Ämne
- Prodigal son (Parable)
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Cork (County)
Typ av objekt
- SOUND
Medverkande
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Wilhelm Doegen
- Pádraig Ó Sé from Co. Cork
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Upphovsman
- Dr Wilhelm Doegen
Utgivare
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Ämne
- Prodigal son (Parable)
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Cork (County)
Typ av objekt
- SOUND
Tillhandahållande institution
Aggregator
Rättighetsmärkning för media i detta objekt (om inte annat anges)
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Rättigheter
- Copyright RIA 2009
Skapelsedatum
- 1928-09-12
Källa
- https://doegen.ie/LA_1075d1
Identifierare
- #0k22k053m
Format
- audio
Språk
- ga
- gle
Är del av
- EnrichEuropeana
Tillhandahållande land
- Ireland
Samlingens namn
Första gången publicerad på Europeana
- 2022-05-11T08:03:07.450Z
Sista uppdateringen från tillhandahållande institution
- 2022-05-11T08:03:07.450Z