Bienboek / Thomas of Cantimpré
Liber apum
pen-flourished initials
Colaboradores
- Scribe of The Hague, KB : ms. 75 E 14
Criador
- Thomas of Cantimpré
- Thomas of Cantimpré
Assunto
- religious texts (MMDC)
- Middle Ages
- Reading culture (medieval)
- Reading culture
- Reading culture (monastic)
- Reading culture
Tipo de item
- manuscritos
- illuminated manuscripts
- Manuscrito
- Manuscrito iluminado
Médio
- papel
- Papel
Colaboradores
- Scribe of The Hague, KB : ms. 75 E 14
Criador
- Thomas of Cantimpré
- Thomas of Cantimpré
Assunto
- religious texts (MMDC)
- Middle Ages
- Reading culture (medieval)
- Reading culture
- Reading culture (monastic)
- Reading culture
Tipo de item
- manuscritos
- illuminated manuscripts
- Manuscrito
- Manuscrito iluminado
Médio
- papel
- Papel
Instituição fornecedora
Agregador
Fornecedor intermediário
Declaração de direitos para os média neste item (a menos que especificado de outra forma)
- http://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/
Data de criação
- 1461
- século XV
- 1461
- Século XV
Locais
- Northern Netherlands, ecclesiastical principality of Utrecht (Sticht)
- Países Baixos
Localização atual
- Leiden University Library
Proveniência
- Long-term loan from the Maatschappij der Nederlandse Letterkunde. Bought by MNL at an auction in Utrecht around 1875-1876. Former MNL shelfmark: S 217.
- Owned by the Tertiaries of St. Mary (Bethlehem) in Utrecht. Possibly also produced there, according to a note by the scribe.
- Tertiaries of St. Mary (Bethlehem), Utrecht
Identificador
- Shelfmark: LTK 360
Extensão
- 1 volume, 230 leaves (paginated 1-460)
- 275x200 mm
Formato
- livros
- Livro
Língua
- dut
- Dutch
- nld
É parte de
- Art of Reading in the Middle Ages: previously digitised item
- In collection: Maatschappij der Nederlandse Letterkunde - Bibliotheek
É referenciado por
- BNM = Bibliotheca Neerlandica Manuscripta
- Catalogus compendiarius 1937 = [H.P. Blok,] Catalogus compendiarius continens codices omnes manuscriptos qui in Bibliotheca Academiae Lugduno-Batavae asservantur. Vol. 4 (Leiden 1937), p. 16
- Gerritsen-Geywitz 1994 = G. Gerritsen-Geywitz, 'Vollendung mit Feder und Pinsel. Handschriftliche Zusätze in Utrechter Inkunabeln aus kirchlichem Besitz'. In: J.M.M. Hermans & K. van der Hoek (eds.), Boeken in de late Middeleeuwen. Verslag van de Groningse Codicologendagen, 1992. Groningen 1994, p. 25-40, i.c. p. 36
- Gerritsen-Geywitz 2018 = G. Gerritsen-Geywitz, Het Utrechts draakje en zijn entourage. Vijftien penwerkstijlen in Utrechts handschriften en gedrukte boeken uit de tweede helft van de vijftiende eeuw. Hilversum 2017, p. 142
- Gumbert 1988 = J.P. Gumbert, Manuscrits datés conservés dans les Pays-Bas. Vol. 2: Les manuscrits d'origine néerlandaise, XIVe-XVIe siècles (Leiden 1988), nr. 575
- Lieftinck 1948 = G.I. Lieftinck, Codicum in finibus Belgarum ante annum 1550 conscriptorum qui in bibliotheca universitatis asservantur. Vol. 1. Codices 168-360 societatis cui nomen Maatschappij der Nederlandsche Letterkunde (Leiden 1948), p. 211-212
- MMDC = Medieval Manuscripts in Dutch Collections
- Rogge & 1887 = H.C. Rogge & al., Catalogus van de Bibliotheek van de Maatschappij der Nederlandsche Letterkunde. Vol. 1 (Leiden 1887), p. 24
- Stooker & 1997 = K. Stooker & T.J. Verbeij, Collecties op orde. Middelnederlandse handschriften uit kloosters en semi-religieuze gemeenschappen in de Nederlanden. [Ph.D Leiden]. Leuven 1997.
Ano
- 1461
País fornecedor
- Netherlands
Nome da coleção
Publicado pela primeira vez na Europeana
- 2022-02-02T16:01:23.761Z
Última atualização da instituição fornecedora
- 2024-02-29T09:55:44.806Z
Tabela de conteúdos
- First Dutch translation of Thomas of Cantimpré's Liber apum. With a table of contents (p. 1a-2a).