Prometheusz
Kazinczy Ferenc a magyar nyelv gazdagításának és az ízlés fejlesztésének kitűnő eszközét látta az idegen remekek átültetésében. Nem akarta erejét középszerű eredeti munkák írására pazarolni akkor, amikor klasszikus értékű külföldi könyvek tolmácsolásával nagyobb szolgálatokat tehetett a magyar irodalomnak. Az 1790-es években számos színdarabot dolgozott át magyarra németből és franciából. Goethe, …
Twórca
- https://hu.wikipedia.org/wiki/Kazinczy_Ferenc
- Ferenc Kazinczy
Temat
- Kazinczy Ferenc, Goethe
- külföldi irodalom fordítása
Rodzaj obiekt cyfrowy
- Kézirat, versfordítás
- irodalomtörténeti
Medium
Twórca
- https://hu.wikipedia.org/wiki/Kazinczy_Ferenc
- Ferenc Kazinczy
Temat
- Kazinczy Ferenc, Goethe
- külföldi irodalom fordítása
Rodzaj obiekt cyfrowy
- Kézirat, versfordítás
- irodalomtörténeti
Medium
Dostawca danych
Agregator
Oświadczenie prawne na media w tym rekordzie (chyba że określono inaczej)
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Data utworzenia
- 18. század 1700 - 1800
Okres
- 1915-ig
Identyfikator
- oai-aggregated-bib6882781
- ldm-IRODT.88.11.3.
- ldm-IRODT.88.11.3.
Zakres
- M: 26 cm; Sz: 20 cm, 2 lap
Spotkał
- https://hu.wikipedia.org/wiki/Kazinczy_Ferenc
- Ferenc Kazinczy
Kraj dostarczający
- Hungary
Nazwa Kolekcji
Po raz pierwszy opublikowano w Europeana
- 2024-12-19T11:27:42.469Z
Ostatnia aktualizacja od dostawcy danych
- 2024-12-19T11:27:42.469Z