Les Métamorphoses. Ovide Les Métamorphoses: traduction nouvelle avec introduction et notes par J. Chamond
Ediția de față este o traducere în limba franceză a poemului „Metamorfozele”, lucrare monumentală a poetului latin Publius Ovidius Naso. Traducerea a fost realizată de Joseph Chamonard și cuprinde și textul în limba latină. Poemul „Metamorfozele” a fost scris de Ovidius între anii 1 și 6 p. Chr. Lucrarea cuprinde cincisprezece cărți (aproape douăsprezece mii de versuri) scrise în hexametre dactili…
Šis skaitmeninis objektas teikiamas ir prižiūrimas
National Heritage Institute, Bucharest
.
Peržiūrėti teikėjo svetainę
(atsidaro naujame lange)
Įnešėjai
- Joseph Charmond (traducător, editor)
Autorius
- OVIDIUS
- Ovidijus
Leidėjas
- Librairie Garnier Frères (Paris)
Tema
- …
- literature (documents)
- Romanian literature
- poetry
- donation (method of acquisition)
- mythologies (religious concept)
- poems
- Rome
- Senovės Roma
- Poem
- Mitologija
Skaitmeninis objektas tipas
- books
- Knyga
Įnešėjai
- Joseph Charmond (traducător, editor)
Autorius
- OVIDIUS
- Ovidijus
Leidėjas
- Librairie Garnier Frères (Paris)
Tema
- …
- literature (documents)
- Romanian literature
- poetry
- donation (method of acquisition)
- mythologies (religious concept)
- poems
- Rome
- Senovės Roma
- Poem
- Mitologija
Skaitmeninis objektas tipas
- books
- Knyga
Teikėjas
- National Heritage Institute, Bucharest
Agregatorius
Šiame Skaitmeninis objektas esančios teisių pareikštys (jei nenurodyta kitaip)
- http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
Išleidimo data
- 1936
- 1936
Identifikatorius
- INP-books#14737
Kalba
- fr
- fra
Metai
- 1936
Teikianti šalis
- Romania
Kolekcijos pavadinimas
Pirmą kartą paskelbta Europeana
- 2024-10-01T14:11:49.978Z
Paskutinį kartą atnaujinta iš teikėjas
- 2024-10-01T14:11:49.978Z