Les Métamorphoses. Ovide Les Métamorphoses: traduction nouvelle avec introduction et notes par J. Chamond
Ediția de față este o traducere în limba franceză a poemului „Metamorfozele”, lucrare monumentală a poetului latin Publius Ovidius Naso. Traducerea a fost realizată de Joseph Chamonard și cuprinde și textul în limba latină. Poemul „Metamorfozele” a fost scris de Ovidius între anii 1 și 6 p. Chr. Lucrarea cuprinde cincisprezece cărți (aproape douăsprezece mii de versuri) scrise în hexametre dactili…
Questo oggetti è fornito e gestito da
National Heritage Institute, Bucharest
Visualizza sul sito web del fornitore di contenuti
(si apre in una nuova finestra)
Contributori
- Joseph Charmond (traducător, editor)
Creatore
- OVIDIUS
- Publio Ovidio Nasone
Editore
- Librairie Garnier Frères (Paris)
Argomento
- …
- literature (documents)
- letteratura rumena
- poetry
- donation (method of acquisition)
- mythologies (religious concept)
- poems
- Roma
- Civiltà romana
- Poema
- Mitologia
Tipo di oggetto
- libri
- Libro
Contributori
- Joseph Charmond (traducător, editor)
Creatore
- OVIDIUS
- Publio Ovidio Nasone
Editore
- Librairie Garnier Frères (Paris)
Argomento
- …
- literature (documents)
- letteratura rumena
- poetry
- donation (method of acquisition)
- mythologies (religious concept)
- poems
- Roma
- Civiltà romana
- Poema
- Mitologia
Tipo di oggetto
- libri
- Libro
Fornitore di contenuti
- National Heritage Institute, Bucharest
Aggregatore
Dichiarazione dei diritti del supporto in questo record (se non diversamente specificato)
- http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
Data di uscita
- 1936
- 1936
Codice di identificazione
- INP-books#14737
Lingua
- fr
- fra
Anno
- 1936
Paese fornitore
- Romania
Nome della collezione
Pubblicato per la prima volta su Europeana
- 2024-10-01T14:11:49.978Z
Ultimo aggiornamento dal fornitore di contenuti
- 2024-10-01T14:11:49.978Z