The forsaking of hospitality
Translation:
There was a man long ago and he was poor. And he had many relations. But none of them
had any mind to do any good for him. And he sat down one of the days. "Well," he
said,
"Hospitality is forsaken and love cools,
Someone without wealth in his hand is no good,
And no-one is related to an unheeded person."
Suradnici
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Karl Tempel
- Stiofán Ó hEilíre from Co. Clare
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Stvorio/la
- Dr Wilhelm Doegen
Izdavač
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Tema
- Anecdotes -- Ireland
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Clare
Vrsta predmet
- SOUND
Suradnici
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Karl Tempel
- Stiofán Ó hEilíre from Co. Clare
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Stvorio/la
- Dr Wilhelm Doegen
Izdavač
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Tema
- Anecdotes -- Ireland
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Clare
Vrsta predmet
- SOUND
Institucija iz koje dolazi
Agregator
Uvjeti korištenja medija u ovom zapisu (osim ako nije drugačije navedeno)
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Prava
- Copyright RIA 2009
Datum stvaranja
- 1930-09-18
Mjesta
- Co. Clare
- Clare
- Clare (okrug)
- Irska
Izvor
- https://doegen.ie/LA_1162g2
Identifikator
- #fb49hx904
Format
- audio
Jezik
- ga
- gle
Dio je
- EnrichEuropeana
Država iz koje dolazi
- Ireland
Naziv zbirke
Prvi put objavljeno na Europeana
- 2022-05-11T08:03:07.450Z
Zadnji put ažurirano od institucije koja pruža podatke
- 2022-05-11T08:03:07.450Z