L’afternoon tea, le goûter, le fika, ou peu importe le nom que vous lui donnez, est une belle façon de faire une pause, de se retrouver entre amis et de savourer de délicieuses gourmandises. Voici un bref aperçu des collations de l'après-midi.
‘Under certain circumstances, there are few hours in life more agreeable than the hour dedicated to the ceremony known as afternoon tea.’
‘The implements of the little feast had been disposed upon the lawn of an old English country-house, in what I should call the perfect middle of a splendid summer afternoon.’
Qu'est-ce que l'afternoon tea ?
L'afternoon tea, à ne pas confondre avec le high tea qui est un repas copieux pour les classes populaires, est une tradition considérée comme assez sophistiquée et à déguster surtout lors d'occasions spéciales. Ce moment est entièrement conçu pour le plaisir.
Vous devez choisir un thé en feuilles à servir dans une élégante théière qui se déverse, comme un rêve, dans de délicates tasses de thé en porcelaine. Versez en premier le lait dans la tasse, puis le thé, et n'oubliez pas de tendre votre petit doigt pour avoir l'air raffiné !
Assurez-vous de vous habiller de manière appropriée, surtout si vous fréquentez l'un des établissements haut de gamme pour votre après-midi de volupté. Le Ritz Hotel à Londres demande gentiment aux messieurs de porter une veste et une cravate. Pas de jeans déchirés ni de vêtements de sport près de nos scones, merci.
Une fois que vous êtes convenablement vêtu, vous pouvez déguster ce qui est essentiellement un repas à trois plats livrés à votre table en une seule fois, sur un plateau à plusieurs niveaux.
On the bottom tier are a selection of sandwiches - cut into triangles or fingers, always with the crusts cut off. Fillings might include ham and mustard, cream cheese and cucumber, or egg mayonnaise.
Then come the scones, plain or fruit with butter, jam and clotted cream.
The final layer of an afternoon tea contains the real treats - a selection of tiny delicate cakes and pastries, such as cream cakes, fruit tarts and macarons.
Que sont les scones et d'où viennent-ils ?
L'origine exacte du scone britannique est inconnue, mais elle est probablement écossaise. La première référence écrite se trouve dans une traduction de l'Énéide de Virgile par le poète écossais Gavin Douglas en 1513 :
« The flour sconnis war sett in, by and by, »
Les scones sont simples et très rapides à préparer. Il suffit de mélanger le beurre avec la farine, le sel et la levure, d'ajouter le lait pour obtenir une pâte, et d'incorporer d'éventuels suppléments comme des raisins secs ou du fromage râpé. Ensuite, étalez la pâte, découpez des cercles, badigeonnez-les légèrement d'un œuf et faites-les cuire. (Ma recette de scone préférée est celle de Nigella Lawson).
Pour en savoir plus sur les scones, prenez part au grand débat sur le cream tea de la Cornouailles et du Devon. Un cream tea ne doit pas être confondu avec un afternoon tea. Un cream tea n'est que la partie thé et scones. Les scones sont garnis de confiture et de clotted cream, mais l'ordre dans lequel vous les appliquez fait l'objet de débats acharnés dans le sud-ouest de l'Angleterre, la région la plus célèbre pour son cream tea. Équipe Cornouailles : confiture puis crème. Équipe Devon : crème puis confiture. À quelle équipe appartenez-vous ?
Un autre débat féroce lié au scone est de savoir comment dire le mot lui-même. Est-ce que scone rime avec bone (avec un o fermé) ou est-ce qu'il rime avec gone (avec un o ouvert) ? C'est une querelle qui fait rage depuis au moins 1913 lorsque le magazine Punch a publié ce petit poème :
« I asked the maid in dulcet tone, To order me a toasted scone, The silly girl has been and gone, And ordered me a toasted scone. »
- (J'ai demandé à la servante, d'un ton doux, de me servir un scone grillé. La petite sotte est partie et m'a commandé un scone grillé.) [Traduction libre]*
Si vous voulez vous plonger dans les statistiques concernant la guerre des scones, consultez cet article de YouGov.co.uk.
Quand, où et comment l'afternoon tea a-t-il vu le jour ?
Le concept de l'afternoon tea remonte à 1840, lorsque la duchesse de Bedford, Anna Russell, une bonne amie de la reine Victoria, a senti son ventre gargouiller entre l'heure du déjeuner et l'heure du dîner lors d'une visite au duc de Rutland. Elle demanda un léger rafraîchissement et l'afternoon tea est né. C'est rapidement devenu une habitude pour la duchesse, et, pour respecter l'influenceuse de l'époque qu'elle était, elle a invité des amis à la rejoindre, qui ont ensuite commencé à organiser leurs propres tea parties.
De nos jours, vous pouvez prendre l'afternoon tea dans presque n'importe quel café ou hôtel qui se respecte au Royaume-Uni. Vous voulez le meilleur ? Essayez les gagnants du prix de l'afternoon tea 2024 : pour une expérience traditionnelle, rendez-vous au Beaumont Hotel, à Mayfair. Pour quelque chose d'un peu différent, allez à l'hôtel Halkin de Londres. Celui-ci s'inspire du concept de bien-être holistique, oui, vraiment ! Ou pour un événement sur le thème de La Belle et la Bête, rendez-vous au Waldorf Hilton, à Londres. Mais assurez-vous d'avoir une somme décente sur vos comptes bancaires, car au Beaumont cela vous coûtera 80 £ (93 euros) par personne.
Quels sont les autres équivalents européens de l'afternoon tea ?
Le concept de l'afternoon tea ne se limite pas aux côtes du Royaume-Uni. Un exemple est le salon de thé de Babington, à côté des célèbres marches de la Piazza di Spagna, à Rome (à voir dans la photo ci-dessous), qui a ouvert ses portes en 1893 lorsque « deux jeunes femmes anglaises de bonnes familles sont venues à Rome » (traduction libre). À l'époque, en Italie, le thé n'était vendu que dans les pharmacies, donc ouvrir un endroit où les gens devaient payer pour le boire était un peu risqué. Mais, aidé par le fait que l'Italie était la destination du « Grand Tour » pour les Anglais, le salon de thé est devenu un succès et sert l'afternoon tea depuis cette époque. Aujourd'hui, il est toujours géré par les descendants de ses fondateurs.
Mais bien sûr, les Britanniques ne sont pas les seuls à profiter d'un petit quelque chose à manger, l'après-midi, entre les deux repas principaux.
The French tradition of ‘Le goûter’ evolved around the time of the Renaissance. Now, it mainly keeps children filled up between school and dinner time, but anyone can indulge if they wish.
‘Kaffee und Kuchen’ is enjoyed in Germany and Austria, where instead of tea, sandwiches and scones, you’ll enjoy coffee and cream cakes.
In Poland, you’ll have podwieczorek, in Spain it’s merienda, and in Sweden, you’ll enjoy fika with friends.