Power's marriage
Translation:
It was yesterday afternoon that I heard that Seán Paor was being wed
To Cáit Ní Dhuibhir of Ballyglassin, the daughter of Taidhgín na Feola.
And I thought the news was only idle talk and I didn't heed the chatter
Because I thought it was certain that poor Seán would never be tied by the
clerical knot [of marriage].
And randy bow-row and …
Laguntzaileak
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Wilhelm Doegen
- Séamas Breathnach from Co. Cork
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Sortzailea
- Dr Wilhelm Doegen
Argitaletxea
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Gaia
- Songs, Irish
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Cork (County)
Elementu mota
- SOUND
Laguntzaileak
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Wilhelm Doegen
- Séamas Breathnach from Co. Cork
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Sortzailea
- Dr Wilhelm Doegen
Argitaletxea
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Gaia
- Songs, Irish
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Cork (County)
Elementu mota
- SOUND
Erakunde hornitzailea
Agregatzailea
Elementu honen baimenen egoera (besterik adierazi ezean)
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Baimenak
- Copyright RIA 2009
Sortze data
- 1928-09-04
Lekuak
- Co. Cork
- Corkeko konderria
- Irlandako Errepublika
Iturria
- https://doegen.ie/LA_1043d1
Identifikatzailea
- #5x227390h
Formatua
- audio
Hizkuntza
- ga
- gle
Honen parte da
- EnrichEuropeana
Herrialde hornitzailea
- Ireland
Bildumaren izena
Lehenengo aldiz argitaratua Europeana-n
- 2022-05-11T08:03:07.450Z
Erakunde hornitzaileak azken aldiz eguneratu du
- 2022-05-11T08:03:07.450Z