Bro, bro, breja (bro, bro, brella; vacker blomma)
Ett par bildade en bro av sina uppsträckta armar. De andra bildade en ring efter varandra, hållande varandra om livet, samt började gå under bron sjungande: Bro, bro, brella, klockaren ringer, elva, Kejsaren står på sitt höga slott, så vitt som snö, så svart som moln. Varför den kejsaren skall uti döden. Den som kommer allra sist, han bränner sig på glöden". Bron stängdes, d.v.s. armarna fälldes n…
Urheber
- Maximilian Stejskal
Betreff
- folk costumes
- plays and games
Art des Objekts
- Image/Photo
Medium
- glasplåt
Urheber
- Maximilian Stejskal
Betreff
- folk costumes
- plays and games
Art des Objekts
- Image/Photo
Medium
- glasplåt
Datenpartner
Aggregator
Rechtehinweise der Medien in diesem Datensatz (sofern nicht anders angegeben)
- http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Erstellungsdatum
- 1929
- 1929
- 1929
Orte
- Ruotsinpyhtää (Loviisa)
- Loviisa
- Finnland
- Kymenlaakso
- Uusimaa
Kennung
- SLS 397 b foto 118b
- #SLS+397_SLS+397+b+foto+118b
Sprache
- swe
- swe
Ist ein Teil von
- #SLS+397
Jahr
- 1929
Bereitstellendes Land
- Finland
Name der Sammlung
Erstmals auf Europeana veröffentlicht
- 2020-01-23T10:13:53.108Z
Zuletzt aktualisiert vom Datenpartner
- 2023-01-31T10:51:15.742Z